大学堂论文网致力于各类论文代写、论文发表、论文修改、论文查重等论文服务!客服QQ:82274534

客服热线:15012858052
TAG关键词:
摘要: 随着市场经济的发展, 推动了我国各行业领域的发展, 尤其是在旅游行业中, 获得了良好的发展前景, 吸引了很多国外游客。但由于不同国家、不同民族存在明显的文化差异, 旅游文本翻译时存在很多困难, 影响了旅游业的发展。跨文化交际视角下旅游文本的不可[阅读全文]
摘要:翻译是跨文化交际的手段, 要求译者破解不同语言所蕴含的文化思想, 实现不同文化之间的转换。东西方价值观念、文化背景、思维模式的不同, 使得翻译障碍重重。为此, 本文探究了归化、异化策略, 提出了四种常用技巧。 关键词:跨文化交际; 翻译; 归化; 异[阅读全文]
摘要:公示语汉英翻译的目的是使译文读者准确理解公示语所传递的信息, 实现跨文化交流。因此, 译者必须要有跨文化意识, 了解汉英两种语言在文化、习惯、风格等方面的差异。现以跨文化交际为视角, 阐述旅游景区公示语的语言特点及其功能, 从语言层面、文化层[阅读全文]
摘要: 大学生跨文化意识和跨文化交际能力的培养已经成为国内外外语教学领域的重要研究内容。本文首先探讨了跨文化交际能力要素, 然后分析了国内跨文化交际课程实践中的三大突出问题, 最后提出了基于现代信息技术的跨文化交际能力培养的四种途径。 关键词:[阅读全文]
摘要: 禁忌语不仅是一种语言现象, 也是一种文化现象。中西方文化的差异导致了汉英禁忌语的不同, 使其成为阻碍人们跨文化交际的一个重要因素。通过分析可以发现:汉英禁忌语在宗教神灵禁忌、猥亵性词语禁忌以及疾病与死亡禁忌这三个方面存在相同之处, 而在姓[阅读全文]
摘要: 随着我国综合国力的日益增强, 同时还成为世界贸易组织的一员, 我国的一些外贸企业也在不断地发展和壮大, 这些企业在与国外的企业进行沟通和交流时所用到的语言就是商务英语, 所以可以熟练地掌握并且应用商务英语是外贸企业中的所有员工都应该具有的基[阅读全文]
摘要: 当前, 随着不同国家和地区文化交流的日渐频繁, 各种跨语言交际活动日益增加。这一过程中, 人们往往会有意识地对客体文化进行了解和学习, 却容易忽视对本国文化的教育和输出, 进而导致文化失语现象的出现。文章从当前跨文化交际中的文化失语现状进入,[阅读全文]
一、跨文化交际的定义 跨文化交际就是指不同种族不同语种之间的交际,现在说跨文化交际是指不同语言和不容文化背景的人们之间的交际。跨文化交际双方必然是来自不同文化背景的人,他们之间的文化圈不一样、价值观不一样、人生观不一样,这些差异就是文化差异[阅读全文]
一、言语行为理论 英国哲学家奥斯汀首次提出了言语行为理论。1955年,他到美国哈佛大学做讲座用以纪念语用学的先驱威廉詹姆斯(WilliamJames),并在讲座中发表了《以言行事》(HowtoDoThingswithWords)。在《以言行事》中句子可被分为两种:施为句(performativ[阅读全文]
    共1页/9条
联系方式

客服QQ:82274534
客服QQ:84468591
热线客服 :15012858052